Destination Moon
The Moon is our closest neighbour and a natural target for setting up a research base as we prepare to go deeper into the Solar System. Bold ambitions foresee humans exploring the polar regions hand-in-hand with robots, in international cooperation and with commercial partners. Europe is now building hardware for this new frontier.
ESA’s future for human spaceflight and robotic exploration is a sustainable and international endeavour to visit new places and discover new things. ESA’s strategy includes three destinations where humans will work with robots to gather new knowledge: low Earth orbit on the International Space Station, the Moon and Mars.
Destination Lune
La Lune est notre voisine la plus proche et une destination naturelle pour l’installation d’une base de recherche alors que nous nous préparons à aller plus loin dans le Système solaire. Des ambitions audacieuses prévoient que les humains explorent les régions polaires de concert avec des robots, dans le cadre d’une coopération internationale et avec des partenaires commerciaux. L’Europe construit à présent des équipements pour cette nouvelle frontière.
L’ESA envisage l’avenir des vols spatiaux habités et de l’exploration robotique comme une entreprise durable et internationale visant à visiter de nouveaux endroits et à découvrir de nouvelles choses. Notre stratégie comprend trois destinations où les humains travailleront avec des robots pour acquérir de nouvelles connaissances : l’orbite terrestre basse avec la Station spatiale internationale, la Lune et Mars.
Image caption
“This is tonight’s ‘super moon’ seen from space. The last one I saw was in Baikonur.”
« La ‘supermoon’ ce soir vue de l’espace! La dernière que j’ai vue, c’était à Baïkonour avant le grand départ »